Верујем да жели, под мојим именом, некога преварити у овом граду.
Zatkněte toho lotra. Já myslím, že on chce někoho podfouknout a vydává se za mě!
Не занима ме колико година имаш, док си под мојим кровом, живећеш по мојим правилима.
Jistě, pane! Je mi fuk, kolik ti je, ale dokud bydlíš u mě, budeš mě poslouchat.
Одговоран сам за безбедност агената под мојим надзором.
Nesu zodpovědnost za bezpečnost podřízených agentů Scullyová.
Ти бескорисна глупердо што живиш џаба под мојим кровом са својим мусавим дериштима.
Jsi jako zbytečnej velkej nádor, žijící pod mojí střechou s hromadou umouňenejch spratků.
У амбису под мојим ногама је био потпун мрак.
V propasti pod mýma nohama bylo úplné temno.
Сви подаци ће бити пребачени у овај објекат и истраживања ће се наставити под мојим личним надзором.
Všechna data přesuňte na tuto základnu a výzkum bude pokračovat pod mým osobním dozorem.
Не знам, нашао сам оружје под мојим седиштем.
Já nevím. Našel jsem tu zbraň pod mým sedadlem.
Ништа не може заменити осећај гажења поноса тог гада под мојим ногама.
Je k nezaplacení vidět, jak šlapu po pýše toho hovnožrouta.
мораш се уписати под мојим именом.
Musíš se zapsat mým jménem. - Andre Vipolis. - Vipo...
Немачка је под мојим ногама, на мојим путевима.
Jak starý černý samanče, jdou si katani fašisté.
Можеш да га виђаш, али под мојим условима.
Můžeš se s ním vídat, ale o tom kdy, budu rozhodovat já.
Жена под мојим ногама, везаних руку, погледала ме.
Žena u mých nohou, ruce svázané, na mě hleděla. V jejích očích nebyl strach.
Биће чудно... Што више не живиш под мојим кровом.
Bude to divné, když už tě nebudu mít pod střechou.
Хоћете да спавате под мојим кровом и једете моје свиње?
Budete asi chtít spát pod mojí střechou, a sežrat mi všechna prasata.
Ако размотрите мене за замену свог оца као генералног директора, гарантујем вам солвентност ове компаније, и под мојим вођством, престићи ћемо на Нолкорп и утростручити нашу нето вредност у року од годину дана.
Pokud mě zvážíte jako náhradu mého otce pro finančního ředitele, zaručím solventnost této firmy a pod mým vedením udeříme na Nolcorp a za rok ztrojnásobíme naše čisté jmění.
Једино сам желео да ти и Один будете мртви под мојим ногама!
Vše, co jsem kdy chtěl, bylo vidět tebe a Ódina mrtvé.
И можеш живјети дуг живот под мојим власништвом.
A můžeš mít dlouhý život pod mojí vládou a velením.
Види, знам да не могу да кажем да престанеш видим Емерсон,, али ипак живиш под мојим кровом, а ја сам само није угодно с њим долази у кућу.
Podívej, nemohu ti zakázat vídat se s Emersonem, ale žiješ pod mou střechou a necítím se velmi dobře, že sem chodí.
Дошао сам да га желим, да верујем нови... Француске под мојим правилу би било боље.
Začal jsem to chtít, věřil jsem, že nová Francie pod mou vládou bude lepší.
Пројекат Схантиполе ће се наставити под мојим надзором, наравно.
Projekt Shantipole bude samozřejmě pokračovat pod mým dohledem.
Она сазнаје да јеси затворску казну под мојим надзором, Ја сам у невољи, као као ти.
Když zjistí, že jsi byla zavřená, jsem ve stejným průšvihu jako ty.
Док год си у овој јединици, под мојим командом, слушаћеш наређења.
Jste-li v téhle rotě, pod mým velením, budete poslouchat mé rozkazy.
Јудо, хтео сам да се вратим под мојим условима.
Judahu, musel jsem být schopný se vrátit za svých podmínek.
Сада имам прилику Да се суочи да под мојим условима.
Teď mám možnost se s tím vypořádat po svém.
1.7693791389465s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?